ワールド・シアター・ラボ
公開オンラインレクチャー「戯曲の翻訳をめぐって」(2024/8/6)開催のお知らせ
======
「ワールド・シアター・ラボ」は、海外で創作された現代戯曲の翻訳と上演を通して、次代を担う翻訳者の紹介・発掘と、私たちが生きる同時代の世界の現実をよりよく理解する視点に触れる機会をつくることを目的としています。
これまで、「戯曲読解ワークショップ」や「リーディング上演」の開催を通じて、様々な翻訳家・演出家・俳優たちとの共同作業を行ってまいりました。
(これまでの取り組み https://iti-japan.or.jp/world-theatre-labo/)
今回は、現役翻訳家の方々に戯曲翻訳についてじっくりとお話しいただく、公開オンラインレクチャー「戯曲の翻訳をめぐって」の開催をお知らせいたします。
2021年の「ワールド・シアター・ラボ」リーディング公演で『ウエストブリッジ』を翻訳された小田島創志さん、『自殺の解剖』を翻訳された關智子さん、その後の活躍もめざましい最前線の翻訳家であるお二人をパネリストに、2024年上演の『原宿ガールズ』を翻訳された万里紗さんをモデレーターとしてお招きし、戯曲翻訳の楽しさ、難しさ、戯曲翻訳に取り組む方たちへのアドバイスなどをざっくばらんにお話しいただきます。
オンライン環境があればどなたでも聴講可能です。お申し込みをお待ちしております。
※この企画は、ワールド・シアター・ラボ「戯曲翻訳ゼミナール」の第2回と同時開催です。
======
【日時】 8月6日(火)19:00~21:00
※「戯曲翻訳ゼミナール」(全6回)の2日目としても実施
【会場】 Zoomによるオンライン形式
【料金】 無料(要事前申込)
【パネリスト】
小田島創志 (おだしま そうし)
1991年生まれ。現代英語圏演劇の研究、翻訳。共立女子大学ほか非常勤講師。これまでの翻訳作品に『受取人不明 ADDRESS UNKNOWN』『タージマハルの衛兵』『ポルノグラフィ』『アンチポデス』『HEISENBERG(ハイゼンベルク)』『管理人/THE CARETAKER』『聖なる炎』『ブレイキング・ザ・コード』『ラビット・ホール』『エンジェルス・イン・アメリカ』『回転木馬』『ULSTER AMERICAN』『BIRTHDAY』など。また上演予定の翻訳作品に、調布市せんがわ劇場『ドクターズジレンマ』(2024年10月)、新国立劇場『白衛軍―The White Guard』(2024年12月)など。共著に『ジョージ・オーウェル『一九八四年』を読む』(水声社)。
關智子 (せき ともこ)
博士(文学)。早稲田大学文学部講師(任期付)、早稲田大学演劇博物館兼任研究員。専門は演劇学(西洋演劇)、現代イギリス演劇、戯曲論。第16回小田島雄志・翻訳戯曲賞、第29回AICT演劇評論賞受賞。著書に『逸脱と侵犯 サラ・ケインのドラマトゥルギー』(水声社、2023年)、共著に『紛争地域から生まれた演劇』(国際演劇協会日本センター編、林英樹・曽田修司責任編集、ひつじ書房、2019年)、『西洋演劇論アンソロジー』(西洋比較演劇研究会、山下純照編、月曜社、2019年)。翻訳戯曲に、ナシーム・スレイマンプール『白いウサギ、赤いウサギ』、アリス・バーチ『アナトミー・オブ・ア・スーサイド』他。
【モデレーター】
万里紗 (まりさ)
俳優としての活動を中心に、翻訳、演出、企画など多方面から演劇に携わる。これまでの出演作に『デカローグ』『不思議な国のエロス』『屠殺人ブッチャー』『海戦2023』『レオポルトシュタット』『アンチポデス』『I Call My Brothers』『ミュージカル 魍魎の匣』『Op.110 ベートーヴェン「不滅の恋人」への手紙』『Fly By Night~君がいた』『これはあなたのもの 1943 ウクライナ』など。翻訳作に『A WALK IN THE WOODS』『Big Deal』『原宿ガールズ』など。演出作に『ミュージカル 人間ども集まれ!』『詩劇 響きと怒り』など。GNC主催「俳優指導者ゼミ」修了。
======
【申込方法】
下記リンク先(Peatix)より必要事項をご入力の上、お申し込みください。
申し込みいただいた方に、参加方法をご連絡いたします。
https://peatix.com/event/4050955
■申込締切 2024年8月5日(月)22:00まで
※ビデオ会議ツールZoomを使用いたします。
※インターネット経由での配信のため、回線状況などにより、画像や音声が乱れる場合がございます。また、状況によっては配信を一時中断し再接続して再開する場合がございますが、予めご了承ください。
※音質を維持するため、レクチャー中はビデオをオフ、マイクをミュートしてください。
※ZoomのURLはお申込みいただいたメールにお送りします。
※ITI日本センターでは、このイベントは録画し、イベント中の様子を広報に使用する場合がございます。
※本イベントの録画・録音・キャプチャ等の記録行為は固く禁止いたします。
・当事業は、ハラスメント防止対策に真摯に取り組み、必要な対応を行います。
・参加者の方から、ハラスメントに関するご相談を受けた場合は運営スタッフが責任をもって対応いたします。
〈お問合せ〉
国際演劇協会日本センター事務局
メール worldtheatrelabo.itij@gmail.com
電話03-3478-2189(平日11時~17時)
主催:(公社)国際演劇協会日本センター
助成:文化庁文化芸術振興費補助金(舞台芸術等総合支援事業(芸術家等人材育成))|独立行政法人日本芸術文化振興会
企画立案・プロデュース=林英樹
ディレクター=柏木俊彦、櫻井拓見
制作=村上理恵